首页 > 言情小说 > 英雄联盟台词翻译中英 > 第61章 吃我蓄意轰拳!

第61章 吃我蓄意轰拳!(第1/2 页)

目录
最新言情小说小说: Birthday for you.被鱼纠缠的海军末日游戏里的小福星你们不知道的101个故事(百合短篇小说集)修完仙就恋爱(np)纸星星不要再跟了!跟屁虫【星际】夏虫观其不语冰当时间停止时拉拉修炼手册双生魂音竹今夜,我与青春的决战无力的我想要复仇盛夏(h)1v1种男选拔(壮男惨遭最惨痛羞耻受辱/男体深度描写/纯男无女)赤道(兄妹骨科1V1高h)拓疆树苗与毒瘤(BL)暗色の竞速事件簿

其他的选手都不给力,现在一个技能都没有翻译出来。

而李默,已经出现下一个翻译技能了。

那就是腕豪的W技能。

英文原文:haymaker

李默翻译:蓄意轰拳

这个翻译一出,观众们顿时激动了 。

:沉浸感拉满!

:这就是我想要的腕豪的那个感觉!

:就是这个味!

观众们甚至不用听到林专家的解释,就能感觉到,这个翻译非常的对味。

语言文字,自有其魅力。

而此时,王老也是点头赞同。

“李默的翻译,确实不错。”

“之前的英雄可以翻译的非常有文化气息。”

“而这一个腕豪,翻译的时候又有一股豪气扑面而来。”

“这文化功底,不一般!”

听着王老的赞扬,徐部长也连忙说:“王老,方便帮我们讲解一下李默翻译的好处吗?”

王老�

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

目录
推荐阅读: lol台词是谁翻译的 英雄联盟英语台词及翻译 联盟台词英文 lol台词中英文对照 英雄联盟翻译对比 lol英文台词 英雄联盟语音翻译

相关推荐: 侠客行(np)  替身仙君又被骗心了  沉舟侧畔千帆过  情色指令[H/NP/穿越]  骚妻赋  寄生兽(繁体中文) 

返回顶部