首页 > 言情小说 > 联盟翻译器 > 第5章 配音演员因为李默的作品,抢起来了?

第5章 配音演员因为李默的作品,抢起来了?(第2/2 页)

目录
最新言情小说小说: 爱非幻想蛾。摘掉月亮[女A男O]淫龙记事我也不想跟男主有交集啊出租女友血色暖阳美人训狗日记/小三上位欲望玩弄(含父女)红伞女孩於是,少女展开了修罗之道![大学怪谈]第一事件:银色般若板面狮子驯成猫与时间跑到终点军神鲜奶油焉得梅花扑鼻香彼岸花四季步伐【怪兽与牠们的产地】Happy Valentines Day(家长组)

作品这么有吸引力啊,别急别急,还有一百多名英雄呢。”

“可不,我也觉得你们不用着急。”

“...........”

最终,是五人之中的阿杰,拿到了配音李默作品的机会。

其他人脸上肉眼可见的失落。

过了一段时间后。

一百名选手的配音结果也都发了出来。

但是观众们无一例外的。

最先选择的,就是李默的作品。

只见阿杰压着声音,言语之中布满了沧桑质感。

【吾之荣耀,离别已久。】

明明是寥寥八字,观众们却真实的感受到。

仿佛自己真的在背负着罪孽,在浪迹天涯。

【吾虽浪迹天涯,却未迷失本心。】

在阿杰优秀的配音加持下。

观众们这一次,真的做到了颅内高潮。

【树叶的一生,只是为了归根吗?】

:对味了,真的对味了!

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

本章未完,点击下一页继续。

目录
推荐阅读: 联盟的翻译 联盟 翻译 英雄联盟台词翻译师 联盟翻译台词比游戏还有魅力 英雄联盟台词英文直译跟中文对比 英雄联盟游戏里英文台词翻译 英雄联盟英语台词及翻译

相关推荐: 娇莺啼  夏荫(校园1V1H)  上铺总要我揉他胸怎么办  穿成女配后我和女主的白月光HE了  我在异界求生的那些年  今晚月色真美[娱乐圈] 

返回顶部