首页 > 言情小说 > 联盟翻译台词比游戏还有魅力小说 > 第36章 看了李默的翻译,有种语文白学的感觉

第36章 看了李默的翻译,有种语文白学的感觉(第1/2 页)

目录
最新言情小说小说: 元元的世界[校园/伪骨科/NP]觊觎你PP桃与沉默(H)白云苍狗系统每天都强制我H!淫情债(剧情类肉文)殊途同你归来(1V1)夺妻(1v1)大姨子,你比妹妹会舔~【乱伦,1v1高H】我怎么会喜欢那个笨蛋我的追思秘境欲女养成手册(npH)迷情古堡第几次的相遇Birthday for you.被鱼纠缠的海军末日游戏里的小福星你们不知道的101个故事(百合短篇小说集)修完仙就恋爱(np)纸星星

此时,李默已经完成了名字的翻译。

屏幕上出现他的翻译结果。

英文:Aphelios

原名:亚菲利欧

李默译名:厄斐琉斯

有些熟悉英文的观众念了一下,十分疑惑。

观众:李默的翻译感觉像是英文直译过来的,看不懂有什么区别!

:没错,念了一遍十分相似。

:最关键的是这四个字也组合不到一起啊,感受不到不同!

:这次李默失手了!翻译太过平庸!

徐部长见林专家一直在沉思,主动问道:“林专家,你看懂李默的意思了吗?”

林专家摇摇头。

“说实话,这次我也没看懂。”

“厄斐琉斯,怎么看都是谐音。”

“和原本的翻译没什么区别。”

“用字不同罢了!”

李默的翻译一出来,他就念了好几遍。

并没感觉到有什么妙处,甚至还有些拗口�

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

目录
推荐阅读: 联盟翻译器 联盟翻译台词比游戏还有魅力小说 联盟台词英文 联盟 翻译 lol联盟台词 联盟的翻译 lol中令人惊艳的翻译台词

相关推荐: 因果报应(校园H 1V1)  开放关系(NPH)  妻子被小鬼干了  骆少的软娇妻(1V1、H )  和隔壁文男主上综艺后我爆红了  [总攻快穿]干翻主流设定(非主流系统) 

返回顶部