首页 > 言情小说 > lol联盟台词 > 第7章 问我怎么翻译的?帅就完事了!

第7章 问我怎么翻译的?帅就完事了!(第1/2 页)

目录
最新言情小说小说: 蛾。摘掉月亮[女A男O]淫龙记事我也不想跟男主有交集啊出租女友血色暖阳美人训狗日记/小三上位欲望玩弄(含父女)红伞女孩於是,少女展开了修罗之道![大学怪谈]第一事件:银色般若板面狮子驯成猫与时间跑到终点军神鲜奶油焉得梅花扑鼻香彼岸花四季步伐【怪兽与牠们的产地】Happy Valentines Day(家长组)异世界的旅游记者

李默所讲述的故事。

与徐部长自己花钱,去找人翻译得出的故事几乎一样。

这也让徐部长真的确信。

李默为了参加这场比赛,特意去翻译了所有英雄的背景故事。

就光是这个态度来讲,绝对超过了大部分的选手。

不晋级,实在是说不过去啊。

就在徐部长感叹之时。

林专家突然问道:

“这些台词的翻译思路我大概是懂了。”

“那技能的翻译呢?”

林专家说出了自己心中的疑问。

观众惊呼:你可是林源林专家啊!

翻译界排得上名号的人。

有你搞不懂的事情?

观众们转念又一想。

也是......

林专家虽然很懂翻译。

但是他不懂游戏啊。

技能方面的翻译,自然也是需要对游戏以及人物本身有所理解的。

不过,从这个角度也能够看出

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

目录
推荐阅读: 联盟翻译器 英雄联盟台词神翻译 lol中令人惊艳的翻译 英雄联盟翻译是谁 英雄联盟台词翻译中英 英雄联盟翻译对比 lol台词翻译

相关推荐: 女神的祭品(人外GB)  如何攻略影后gl(纯百)  风流俏寡妇  他的二手人生    笨蛋 

返回顶部